Casi todo está preparado: las herramientas, el material didáctico y sobre todo las ganas de ir.
Everything is almost ready: the tools, teaching materials and, of course, the desire of going.
Y es que para mí, volver a los Países Bajos es un acontecimiento excepcional. Esta vez será en Houten, muy cerca de Utrecht (ciudad natal del arquitecto y diseñador Gerrit Rietveld) y de la mano de la Asociación Holandesa de Arcilla Polimérica.
And for me, back to the Netherlands is an exceptional event. This case will be in Houten, near Utrecht (birthplace of the architect and designer Gerrit Rietveld) and by the hand of the Dutch Polymer Art Guild.
Estaré acompañada de tres estupendas artistas a las que aún no tengo el placer de conocer en persona pero de las cuales admiro su trabajo:
I will be accompanied by three great artists that I haven’t the pleasure of meeting in person yet but of which I admire his work:
Allí volveré a trabajar algunos conceptos de armonía cromática, de diseño, creación de volúmenes huecos y mi técnica ‘Mokume deconstruido’.
I’ll work some concepts of color harmony, design, creation of hollow volumes and my technique 'Deconstructed Mokume Gane’.
Ya os contaré cómo ha ido.
I'll tell you how it went.
Seguro que te irá genial. Yo aprendí mucho en tu curso. Un beso.
ResponderEliminarVaya cartel!!
ResponderEliminarEstoy segura de que lo pasareis muy bien!!!!
voy siguiendo tus trabajos, y seguro que irá muy bién en holanda!!
ResponderEliminar